Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - behzat

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 1 - 3 d'aproximadament 3
1
150
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès reoccupation of Nort America 12,500 years ago...
reoccupation of Nort America 12,500 years ago from south of the ice going north.In the sub-Artic 11,500 years ago people moved out from the Beringean refuge to become the Eskimo

Traduccions finalitzades
Turc kuzey amerika iÅŸgali
185
Idioma orígen
Francès mon amour. je t'aime au point de ne plus penser...
Mon amour,
je t'aime au point de ne plus penser qu'à toi. Nous ne nous sommes jamais vus mais déjà tu enflammes mon coeur. Je ne veux que toi, rien que toi. J'espère que tu sauras partager mon amour et me comprendre un jour...je t'aime chéri

Traduccions finalitzades
Anglès My love, I love so that I can't think...
Turc aşkım,
227
Idioma orígen
Francès c'est à dire un homme qui n'a lu qu'un seul...
Je crains l'homme d'un seul livre

c'est à dire un homme qui n'a lu qu'un seul livre,mais qui le possède bien. En effet, il y a toujours plus de vraie science dans celui qui n'a lu qu'un bon livre, mais qui l'a bien lu, que dans celui qui en a lu beaucoup sans se donner le temps de les méditer.

Traduccions finalitzades
Anglès that is, a man who was read only one
Turc Bu, tek bir kitap ama onu iyi...
1